NEC MultiSync E1100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CRT Monitore NEC MultiSync E1100 herunter. NEC MultiSync E1100 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 115
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MultiSync E1100

MultiSync E1100User’s Manual

Seite 2 - Declaration of the Importer

Contents of the PackageIncluded with your MultiSync E1100 color monitor are the followingitems:– MultiSync E1100 (JC-2144UMB/R)– Power cord– User’s ma

Seite 3 - Safety Instruction

Collegamento con il vostro Personal ComputerIl monitor a colori Multisync E1100 può essere utilizzato con i computerNEC, con i PC compatibili, con i M

Seite 4

Se volete collegare il monitor Multisync E1100 al vostro sistema,seguite le sottoindicate istruzioni:1. Spegnete il computer e il monitor MultySinc.2.

Seite 5

I Controlli Color avanzati vi permettono di regolare i colori sulloschermo e di personalizzarliGrazie al Sistema di Controllo Color di OSM avanzato,

Seite 6 - Introduction

Menu principale Sotto-menuEXIT Uscita dai controlli OSM Uscita al menu principaleOSMCONTROL ▼/▲ Sposta l’area evidenziata insu e in giù per selezionar

Seite 7 - ErgoDesign

MENU OSMMenu principaleIl menu principale di OSM delle icone di controllo vi offre una visionecomplessiva dei controlli disponibili. Quando è attivato

Seite 8 - Reduced Emissions

Controlli Dimensione e PosizioneSIN./DEST.: muove l’immagine orizzontalmente (sinistra o destra)GIÚ/SU: muove l’immagine verticalmente (su o giù)STRET

Seite 9 - Multiple Frequency Technology

Controllo della geometria (Geometry).Menu Controllo della geometria.Il controllo della geometria vi permette di modificare le curvature o gliangoli de

Seite 10 - Recommended use

viene disattivato il menu OSM. Le scelte preimpostate sono di 10, 20,30, 60 e 120 secondi.OSM BLOCCATO: questa funzione blocca l’accesso di tutte lefu

Seite 11 - E - 6 Recommended use

– tracciate delle linee orizzontali spaziate utilizzandoun’applicazione di disegno che abbia un righello.– utilizzate il controllo Centro Linearità Ve

Seite 12 - Quick Start

Posizionate il vostro monitor ad una distanza compresa tra 30 e 60cm.La distanza ottimale è di 45cm.Disponete al meglio la vostra area al fine di otte

Seite 13 - For the Mac:

– Keep the monitor away from high capacity transformers,electric motors and other devices which may create strongmagnetic fields.– Use the monitor in

Seite 14

SOLUZIONE DEI PROBLEMI PIU’ COMUNIProblema Controllate i seguenti elementi:Nessuna immagine La scheda video deve essere completamente inseritanel suo

Seite 15 - On-Screen Manager (OSM )

L’immagine non ècentrata o è troppopiccola, o troppogrande.Usare i comandi Dimensione e Posizione di OSM peraggiustare l’immagine.L’immagine sembramac

Seite 16 - OSM Elements:

Tensione diAlimentazioneAC 220 - 240 V 50/60 HzCorrente diAlimentazione1,3 ADimensioni 509 x 519 x 560 mm (LxAxP)Peso 33,7 KgFattori Ambientali Operat

Seite 18 - Color Control

App. A PIN ASSIGNMENTSPin No. Mini D-SUB 15P D-SUB-15P1 RED GROUND2 GREEN RED3 BLUE H/V COMP. SYNC4 GROUND SENSE 05 GROUND GREEN6 GROUND GROUND7 GROUN

Seite 19 - Geometry Controls

C&Cfor Human PotentialJC-2144UMB/RPrinted in Japan78131701

Seite 20 - OSM Menus E - 15

Quick StartThe following chart summarises the connection process for theMultiSync E1100.For more details please turn to the following pages if you are

Seite 21 - Information

Connection to Your Personal ComputerThe MultiSync E1100 color monitor complements NEC computers, PCcompatibles, Macintosh and Macintosh compatibles.Fo

Seite 22 - Troubleshooting/Support

To attach the MultiSync E1100 monitor to your system, follow theseinstructions:1. Turn off the power to your computer and MultiSync monitor.2. If nece

Seite 23

On-Screen Manager (OSM )Now, On-Screen Manager (OSM ) Controls have made the MultiSyncmonitor’s Advanced Digital Control System easier to use by provi

Seite 24 - Specifications

Main Menu Sub-MenuEXIT Exits the OSM Controls. Exits to the OSM mainmenu.CONTROL ▼/▲ Moves the highlightedarea up/down to selectone of the controlsMov

Seite 25

OSM MenusMain MenuOSM’s main menu of control icons gives you an overview of theselection of controls available. When OSM is activated, icons aredispla

Seite 26

Size and PositionLEFT/RIGHT: Moves the image horizontally (left or right).DOWN/UP: Moves the image vertically (up or down).NARROW/WIDE: Increases or d

Seite 27 - Röntgenstrahlung

Geometry ControlsThe Geometry controls allow you to adjust the curvature or angle of thesides of your display.IN/OUT (pincushion): increases or decrea

Seite 28 - Vorstellung

Declaration of the ImporterWe hereby certify that the color monitorMultiSync E1100 JC-2144UMBare in compliance withCouncil Directive 73/23/EEC:- EN 60

Seite 29 - Power Manager

mode, a screen will appear indicating that OSM is locked out. Toactivate the OSM Lockout function, press PROCEED, then “▲” andhold down simultanously.

Seite 30 - Emissionstest

GLOBALSYNC: Eliminates color impurity that may result from theEarth’s magnetic field. Move the location of the control bar to theclosest compass p

Seite 31 - Technologie

DISPLAY MODE: Indicates the current mode and frequency setting ofthe monitor.Troubleshooting/SupportProblem Check These ItemsNo Picture The video card

Seite 32 - Lieferumfang

Problem Check These ItemsLED on the monitor is not lit (nogreen, orange or yellow color can beseen)Power Switch should be in the ONposition and the po

Seite 33 - Aufstellen

SpecificationsPicture Tube 53 cm (21 inch) flat square CRT, 50.8 cm (20 inch)viewable image size, 0.28 mm dot pitch, Medium-Shortpersistence phosphor,

Seite 34 - Aufstellen D - 7

EnvironmentalConsiderationsOperating Temperature 0° C to + 35° CHumidity 30% to 80%Storage Temperature -20° C to + 60° CHumidity 10% to 90%* NEC cites

Seite 36 - Für den Macintosh:

RöntgenstrahlungDie in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch dieeigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt.Unsachgemäße Eing

Seite 37 - OSM-Menü

VorstellungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres NEC MultiSync E1100Farbmonitors!Neu an diesem Monitor sind neben den von NEC MultiSync-Monitorengewoh

Seite 38 - – Nach anderen Monitoren

FarbreinheitFarbreinheit heißt die Funktion, die beim MultiSync E1100 eine An-passung der Bildröhre an negative Auswirkungen des Erdmagnetfeldesdurchf

Seite 39 - Die OSM-Menüstruktur

Safety InstructionCaution:When operating the JC-2144UMB with a 220-240V AC power sourcein Europe except UK, use the power cord provided with the monit

Seite 40 - Größe und Position

Verantwortlich für das stufenweise Abschalten des Monitors ist dieGrafikkarte des Computers, die nach einem durch die VESA (VideoElectronics Standard

Seite 41 - Hilfsfunktionen 1

TechnologieDie Bauart der MultiSync Monitore erlaubt die automatischeAnpassung des Monitors an die Frequenzen der gerade benutztenBildschirmauflösung.

Seite 42 - Hilfsfunktionen 2

LieferumfangDie folgende Übersicht zeigt den Lieferumfang des NEC MultiSyncE1100 Farbmonitors. Öffnen Sie vorsichtig die Verpackung IhresMonitors und

Seite 43

AufstellenUm eine optimale Abbildungsqualität Ihres MultiSync Monitors zugewährleisten, sollten Sie folgende Punkte bei der Aufstellung desMonitors be

Seite 44 - Hilfe bei Problemen

– Es wird empfohlen, nicht mit der Primärfarbe Blau aufdunklem Hintergrund zu arbeiten. Der mangelndeKontrast erschwert die Lesbarkeit der Abbildun

Seite 45

InbetriebnahmeDie folgende Abbildung faßt den Anschluß eines Monitors derMultiSync E1100 in wichtigen Schritten zusammen.Weitere Informati

Seite 46 - Technische Daten

Anschluß an Ihren PersonalcomputerDer NEC MultiSync E1100 Farbmonitor ist geeignet für NEC PC oderIBM kompatible PC sowie Macintosh und Macintosh komp

Seite 47 - Frequenzbereiche

3. Für den PC:Schließen Sie das fest am Monitor befestigte Signalkabel ander entsprechende Videobuchse Ihres Computers an.Für den Macintosh:Schließen

Seite 48 - Français

– Nach Ihren persönlichen Vorlieben.– Nach anderen Monitoren.– Nach den Ausgaben Ihres Druckers oder Belichters.Es stehen fünf vorgegeben Farbprofile

Seite 49 - INTRODUCTION

Elemente der OSM-BildschirmanzeigeEin grün markierter Bereich zeigt den gerade aktiven Menüpunkt oderdie Einstellung. Nicht aktive Bereiche werden in

Seite 50 - ERGODESIGN

EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolAppendix

Seite 51 - POWER MANAGER

Hinter den Icons verbergen sich die folgenden Menüs:Helligkeits-/KontrasteinstellungHELLIGKEIT: Erlaubt die Einstellung der generellen Bild- undHinter

Seite 52 - TECHNOLOGIE MULTIFRÉQUENCE

CONTROL +/-: Erhöht oder verringert den Anteil der jeweiligen Farbeoder wählt zwischen den Einstellungen 1 bis 5.RESET: setzt alle Einstellungen in de

Seite 53 - INTRODUCTION F - 5

OSM ABSCHALTUNG: Verhindert jeglichen Zugriff auf alle OSMFunktionen. Wird versucht, auf das OSM zuzugreifen, so erscheint eineMeldung, die besagt, da

Seite 54 - Contenu de l’emballage

FARBREINHEIT: Eliminiert Farbunreinheiten, die ihre Ursache imErdmagnetfeld haben können. Schieben Sie dazu den Anzeigebalkensoweit nach links oder re

Seite 55 - UTILISATION RECOMMANDÉE

GRAFIK MODUS: Zeigt den aktuell benutzten Grafikmodus mit denwichtigsten technischen Daten wie Bildwiederholfrequenz undSignalpolaritätHilfe bei Probl

Seite 56 - F - 8 UTILISATION RECOMMANDÉE

Problemstellung Notwendige ÜberprüfungenDas Bild läuft in horizontaler odervertikaler Richtung.Überprüfen Sie den festen Sitz vonSignalkabel, Grafikka

Seite 57 - INSTALLATION RAPIDE

Technische DatenBildröhre 53 cm (21") Flachbildröhre, 50,8 cm (20") sichtbarerBereich, 0,28 mm Dot Pitch, mittlere Nachleuchtdauer,getöntes

Seite 58 - Connexion

Betriebs- undLagerbedingungenBetrieb: Temperatur 0 °C bis +35 °CFeuchtigkeit 30% bis 80%Lagerung: Temperatur -20 °C bis +60 °CFeuchtigkeit 10% bis 90%

Seite 60

INTRODUCTIONNous vous félicitons pour votre achat d’un moniteur couleur MultisyncE1100.Les moniteurs MultiSync E1100 sont équipés du système “Plug and

Seite 62 - Contrôle des couleurs

PLUG AND PLAYPlug and Play est la nouvelle solution que Microsoft®intègre àWindows®95 et qui permet une connexion automatique de vospériphériques

Seite 63 - Réglages de la Géométrie

POWER MANAGERIPM (Intelligent Power Manager) est un système d’économie d’énergieinnovateur qui suit les recommandations EPA du gouvernementaméricain

Seite 64 - Outils 1

Mode couleur économie d’énergieen fonctionnement(On)verte aucuneattente (standby) verte minimun (réaffichage rapide)pause (suspend) jaunemoyen (<15

Seite 65 - Outils 2

Une vaste gamme de standards graphiques PC et Macintosh, incluant lesstandards VESA, est supporté par le moniteur couleur MultiSync E1100tels que :– 6

Seite 66

Contenu de l’emballageVous trouverez dans l’emballage du moniteur couleur E1100, lesarticles suivants:– Un Moniteur couleur MultiSync E1100 (JC-2144UM

Seite 67 - PROBLÈMES ET SOLUTIONS

UTILISATION RECOMMANDÉELors de l’installation de votre moniteur couleur MultiSync E1100,veuillez observer les précautions suivantes afin d’en tirer le

Seite 68 - Caractéristiques techniques

– Pour des raisons ergonomiques, nous vous recommandons detravailler dans les bandes de fréquences de balayage vertical: de75à120Hz.– Pour des raisons

Seite 69

INSTALLATION RAPIDEL’organigramme suivant vous indique la procedure de connection devotre MultiSync E1100.Pour des informations supplémentaires, repor

Seite 70

ConnexionLes Moniteurs couleurs MultiSync E1100 sont compatibles avec lesordinateurs IBM PC, Macintosh et leurs compatibles.PC:2 types de configuratio

Seite 71 - Introducción

Les deux configurations ont un connecteur vidéo identique (sub-D15).Si vous n’êtes pas certain du connecteur vidéo à utiliser, consultez lemanuel d’ut

Seite 72 - Gestión de Energía

IntroductionCongratulations on your purchase of the MultiSync E1100 colourMonitor!The MultiSync E1100 monitor includes Microsoft’s Plug and Play,NEC’s

Seite 73 - Reducción de Emisiones

L’OSM assure le réglage de Luminosité, Contraste, Taille, Position,Géométrie et bien d’autres utilitaires. Les réglages utilisateurs sontsauvegardés a

Seite 74 - S - 4 Introducción

ELEMENTS DE L’OSMOn Screen Manager possède les éléments suivants:Surbrillance: Indique le menu ou le réglage (couleur:verte) Lesréglages inactifs sont

Seite 75 - Recomendaciones de uso

Les icones ont les fonctions suivantesCommande de Luminosité et de ContrasteLUMINOSITÉ: Règle la luminance de l’image et du fond de l’écran.CONTRASTE:

Seite 76 - S - 6 Recomendaciones de uso

touches +/-: permet d’augmenter ou de diminuer la valeur du choixsélectionnéRESET: Rappel des paramètres usines du choix sélectionnésLes paramètres us

Seite 77 - Instalación rápida

Outils 1Fournit une liste de réglages optionnels incluants:LANGAGE: Les menus de l’OSM sont disponibles en 6 langues.POSITION DE L’OSM: Vous pouvez ch

Seite 78 - Para el Mac:

Outils 2Fournit une liste de réglages optionnels incluants:ANNULER LE MOIRÉ: L’effet de moiré peut-être visible si unemajeure partie de l’affichag

Seite 79 - Menús On-Screen Manager (OSM)

InformationCe menu vous fournit des informations additionnelles, dont les suivantes:MISE EN FORME: Le menu “mise en forme” vous rapelle les tempsde pa

Seite 80 - – Otro monitor

PROBLÈMES ET SOLUTIONSIncident Vérifiez les points suivantsPas d’image la carte vidéo pourrait être déconnectée. lecommutateur de mise sous tension de

Seite 81 - Menús OSM

Incident Vérifiez les points suivantsL’image présente desimpuretés de couleursRéglez la luminosité le contraste.Activez la fonction de démagnétisation

Seite 82 - Tamaño y Posición

Aire d’affichageréglage usineHorizontale: 390 mm (l’aire d’affichage utiledépend des fréquences vidéo)Verticale: 293 mm (l’aire d’affichage utiledépen

Seite 83 - Controles Geométricos

system its identification and capabilities. The system will then select itshighest resolution and refresh rate to take advantage of your MultiSyncmoni

Seite 85 - Herramientas 2

IntroducciónLe felicitamos por la adquisición de su monitor color MultiSync P1100.Los monitores MultiSync P1100 incorporan la tecnología “Plug andPlay

Seite 86 - Información

de refresco más alta para poder así disfrutar de todas las ventajas de sumonitor MultiSync.GlobalSincEl control GlobalSinc del MultiSync P1100 minimiz

Seite 87 - Solución de Problemas

prolongar la vida del monitor, reducir la emisión de radiaciones, reducirlos costes del ”aire acondicionado” en su entorno de trabajo y preservarel me

Seite 88

TCO, las cuales especifican los valores máximos recomendados para loscampos eléctricos y magnéticos.Tecnología de Frecuencia MúltipleEsta tencología a

Seite 89 - Especificaciones

Contenidos del Embalaje¡Le felicitamos por la adquisición de su monitor MultiSync P1100!Incluído con su monitor MultiSync P1100, encontrará lo siguien

Seite 90

– No coloque objetos pesados encima del cable de corriente,podrían dañar el cable y producir incendios.– Mantenga el monitor alejado de transformadore

Seite 91 - Italiano

Instalación rápidaEl siguiente diagrama resume el proceso de conexión del monitorMultiSync P1100.Para más detalles lea las páginas siguientes si lo es

Seite 92 - INTRODUZIONE

Conexión a su ordenador personalLos monitores MultiSync P1100 son compatibles con los ordenadoresNEC, compatibles PC, Macintosh y compatibles Macintos

Seite 93 - Gestione Dei Consumi

Para conectar su monitor MulitSync P1100 a su sistema, siga estasinstruccciones:1. Apague su ordenador y su monitor MultiSync.2. Si es necesario, ins

Seite 94

emissions and reduced air conditioning costs of the work environment.The IPM System increases the monitor’s life and saves energy and costsby powering

Seite 95 - Tecnologia a multifrequenza

– Sus preferencias– Otro monitor– Su impresora o dispositivo de salida.Usted también puede acceder a cinco estándares de temperatura de colory grabar

Seite 96 - Contenuto della scatola

Elementos OSMLas ventanas del OSM constan de los siguientes elementos típicos:Resaltado: Muestra el menú o control seleccionado en color verde, losina

Seite 97 - Raccomandazioni per l’uso

Los iconos de control son los siguientes:Controles de Brillo/ContrasteBRILLO: Ajusta el brillo de la imagen y del fondo (background) de lapantalla.CON

Seite 98

CURSOR ▼/▲: Desplaza la zona resaltada hacia arriba o hacia abajo,para seleccionar una de las opciones.CURSOR +/-: Desplaza la barra hacia la direcció

Seite 99 - Come cominciare

Herramientas 1Proporciona una lista de ajustes opcionales que incluye los siguientes:LENGUAJE: Los menús OSM se pueden leer en 6 lenguajes.LOCALIZACIÓ

Seite 100 - Per Mac:

Herramientas 2Proporciona una lista de ajustes opcionales que incluye los siguientes:ANULAR MOIRE: La función “Eliminar Moiré” le permite minimizarest

Seite 101 - On-Screen Manager (OSM)

InformaciónEsta opción le proporciona información adicional, incluyendo:CONSEJOS DE SALUD: Esta opción le proporciona recordatoriosperiódicos para ayu

Seite 102 - – un altro monitor

Solución de ProblemasProblema Compruebe lo siguienteplainNo hay imagen La tarjeta de video debe estarcompletamente insertada en su slot.Los interrupto

Seite 103 - Elementi OSM:

Problema Compruebe lo siguienteplainLos bordes de las imágenes no sonrectosUtilice los Controles de Geometría delos menús OSM para alinear losbordes.L

Seite 104 - MENU OSM

EspecificacionesTamaño del tubo 53 cm (21 pulgadas),Tamaño visible 50,8 cm(20 pulgadas), 0,28 mm pitch de la máscara; fósforo depersistencia medio-cor

Seite 105 - Controllo Color

Multiple Frequency TechnologyMultiple Frequency Technology automatically adjusts the monitor tothe video card’s scanning frequency, displaying the res

Seite 106 - Strumenti 1

Dimensiones 509 x 519 x 560 mm(ancho x alto x profundo)Peso 33,7 KgConsideracionesambientalesFuncionamiento: Temperatura: de 0ºC a +35ºCHumedad: del 3

Seite 108 - Informazioni

INTRODUZIONECongratulazioni per aver acquistato il monitor MultiSync E1100!I Monitor MultiSync E1100 sono un concentrato di tecnologia capaci dioffrir

Seite 109

Plug and PlayPlug and Play é la nuova soluzione Microsoft®che permette, sottoWindows®95, connessioni automatiche con le periferiche, evitandol’uso d

Seite 110

Energy Star utilizzano meno di 30 watts di potenza lavorando in powersaving mode.La Specifica NUTEK 803299 richiede di ridurreautomaticamente la poten

Seite 111 - Specifiche Tecniche

Emissioni ridotteIl monitor E1100 ha incorporata la tecnologia Reduced MagneticField, così progettata per ridurre le emissioni magnetiche, di corrente

Seite 112

Il Fullscan capability verticale e orizzontale può aumentare ledimensioni dell’immagine a piacimento, fino negli angoli più lontanidello schermo. La F

Seite 113 - Appendix

Raccomandazioni per l’uso.Per ottenere le migliori prestazioni dal vostro monitor E1100 e’consigliabile seguire queste semplici raccomandazioni:– Evit

Seite 114 - App. A PIN ASSIGNMENTS

– Per una migliore ergonomia e’ consigliato non utilizzare ilcolore blu come primario su fondo nero (il basso contrastoesistente fra i due colori

Seite 115 - C&Cfor Human Potential

Come cominciare.Il vostro è un monitor MultiSync E1100?Collegate un estremo del cavo di alimentazione al monitor MultiSync el’altro estremo ad una pre

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare