NEC PA242W-BK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore NEC PA242W-BK herunter. NEC PA242W-BK User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MultiSync PA302W

MultiSync PA242WMultiSync PA272WMultiSync PA302WManual de usuario

Seite 2

Español-87. Deslice la cubierta de los cables hacia abajo (fi gura D.1). 8. Conecte un extremo del cable de alimentación a la entrada de corriente al

Seite 3 - ADVERTENCIA

EspañolEspañol-9Rotación de la pantallaAntes de girar la pantalla, súbala al máximo e inclínela para evitar golpearla contra la mesa o pellizcarse los

Seite 4 - Información de registro

Español-10Figura S.1Cómo instalar el brazo fl exibleEste monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo fl exible.Para montar el monitor de o

Seite 5 - Uso recomendado

EspañolEspañol-11ControlesLos botones de control OSD (On-Screen Display) situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo:Para ac

Seite 6

Español-12 Controles de brillo/contrasteBRILLOAjusta el brillo de la imagen global y del fondo.NOTA: El nivel de brillo se ajusta utilizando la sali

Seite 7 - Tabla de contenido

EspañolEspañol-13ESTABILIDAD (sólo para entradas analógicas)*Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta

Seite 8 - Inicio rápido

Español-14 HerramientasMODO PIPSeleccione el MODO PIP, APAG/PIP/YUXTAP. - ASPECTO/YUXTAP. - COMPLETA.Puede seleccionar un MODO DE IMAGEN individual en

Seite 9 - Figura C.1a

EspañolEspañol-15MODO APAGADOIntelligent Power Manager permite que el monitor pase al modo de ahorro de energía tras un período de inactividad. El MOD

Seite 10 - Figura RL.1

Español-16CONF. DE FÁBRICASi selecciona CONF. DE FÁBRICA podrá restablecer la confi guración de fábrica de todos los controles de OSD: BRILLO, CONTRAST

Seite 11 - Inclinación

EspañolEspañol-17Uso de la función MODO DE IMAGENElija el modo de imagen más adecuado para el tipo de contenido que se muestra.Existen varios tipos de

Seite 12 - 10-12 mm

ÍndicePrecaución, Peligro ...Españo

Seite 13 - Controles

Español-18OSD avanzadoPara más información acerca de los controles, utilice el menú avanzado.Hay 2 modos de acceder al menú avanzado.Método 1:<Para

Seite 14 - Controles de la imagen

EspañolEspañol-19GAMMA Permite seleccionar manualmente el brillo de la escala de grises. Hay cinco opciones: sRGB, L Star, DICOM, PROGRAMMABLE (PROGRA

Seite 15

Español-20UNIFORMITY (UNIFORMIDAD)Esta función compensa electrónicamente las leves desviaciones de la uniformidad del blanco y de los colores que se p

Seite 16 - Herramientas

EspañolEspañol-21R-SHARPNESS* (NITIDEZ R) (sólo para entradas analógicas) Ajusta la confi guración de nitidez del componente rojo de la imagen.Pulse “I

Seite 17 - MENÚ Herramientas

Español-22BLACK LEVEL* (NIVEL DE NEGRO)(sólo para entradas analógicas) Permite ajustar el nivel de negro RGB por nivel de señal de entrada.VIDEO LEVEL

Seite 18 - Precaución OSD

EspañolEspañol-23VIDEO DETECT*2 (DETECCIÓN DE VÍDEO)Selecciona el método de detección de vídeo cuando está conectado más de un ordenador. Pulse “IZQ.”

Seite 19

Español-24OSD LOCK OUT*2 (BLOQUEO OSD) Este control bloquea totalmente el acceso a todas las funciones de control de OSD. Si intenta activar los contr

Seite 20 - OSD avanzado

EspañolEspañol-25PIP SIZE(TAMAÑO DE PIP) Permite seleccionar el tamaño de la subimagen que se utiliza en el PIP MODE (MODO PIP).BLANK SIGNAL SKIP (OMI

Seite 21

Español-26EntradaA TILE-MATRIX La función TILE MATRIX permite ver una imagen en varias pantallas. Esta función puede utilizarse con hasta 25 monitores

Seite 22 - * Solo para PA242W

EspañolEspañol-27Especifi caciones - PA242WEspecifi caciones del monitor MultiSync PA242W NotasMódulo LCD Diagonal: Tamaño de la imagen visible: Reso

Seite 23

EspañolEspañol-1Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation. NEC es una marca registrada de NEC Corporation.ErgoDesign es una marca regis

Seite 24 - (SOLO ENTRADA HDMI)

Español-28Especifi caciones - PA272WEspecifi caciones del monitor MultiSync PA272W NotasMódulo LCD Diagonal: Tamaño de la imagen visible: Resolución

Seite 25 - (OPCIÓN DE MODO APAGADO)

EspañolEspañol-29Especifi caciones - PA302WEspecifi caciones del monitor MultiSync PA302W NotasMódulo LCD Diagonal: Tamaño de la imagen visible: Reso

Seite 26

Español-30CaracterísticasDisplayPort: DisplayPort es una solución ampliable, preparada para el futuro, diseñada para garantizar una conectividad óptim

Seite 27

EspañolEspañol-31Solución de problemasNo hay imagen• El cable de señal debería estar completamente conectado a la tarjeta de visualización o al orden

Seite 28 - * Solo para PA302W

Español-32El diodo luminoso del monitor no está encendido (no aparece el color verde, azul, ni el ámbar)• El interruptor de encendido debería estar en

Seite 29 - Español-27

EspañolEspañol-33Uso de la función Brillo autom.El brillo de la pantalla LCD se puede ajustar para aumentarlo o reducirlo en función de la luz ambient

Seite 30 - Español-28

Español-34Auto calibración (sólo PA302W)Basta con conectar el sensor de color USB externo y volver a calibrar la confi guración de fábrica sin necesida

Seite 31 - Español-29

EspañolEspañol-356. El procedimiento le pedirá que coloque el sensor de color USB en el centro del panel de la pantalla (Figura S.3). Incline el pane

Seite 32 - Características

Español-36Correspondencia/copia del punto blanco (sólo PA302W)El punto blanco puede copiarse de una pantalla a otra o a varias. El uso de esta función

Seite 33 - Solución de problemas

EspañolEspañol-378. Pulse SELECT para iniciar la confi rmación del punto blanco.9. Una vez terminada la confi rmación, aparece el mensaje MODO REAJU

Seite 34

Español-2Información de registroInformación de la CFC1. Utilice los cables específi cos que se suministran con el monitor MultiSync PA242W/MultiSync

Seite 35 - PREPARACIÓN

Español-38NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio ambiente y considera el reciclaje una de las máximas prioridades de

Seite 36 - Figura S.2

EspañolEspañol-3Uso recomendadoMedidas de seguridad y mantenimientoPARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES

Seite 37 - Figura S.5

Español-4SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO CORRECTAMENTE,EL USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO COLOQUE EL MONITOR,

Seite 38 - Figura C.3

EspañolEspañol-5Características del producto• DisplayPort y HDMI, compatibles con una profundidad del color de 10 bits.• Modo de imagen con 5 opcion

Seite 39 - Figura C.6

Español-6Inicio rápidoPara conectar el monitor LCD a su sistema, siga estas indicaciones:NOTA: Asegúrese de leer “Uso recomendado” (página 3) antes

Seite 40 - 2012/19/EU)

EspañolEspañol-74. Conecte todos los cables en los conectores correspondientes (fi gura C.1). Al utilizar el cable USB, conecte el conector del tipo B

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare